FC2ブログ
関西を拠点に働く通訳の通訳以外の営みを多く含んだ日々雑感。自分の記録のための日記です。






プロフィール

YJ

Author:YJ
大阪在住の日英会議通訳。
日々雑感を綴ってます。



オンライン英会話

英会話の講師をお探しですか?      NOVAの先生の登録も歓迎中。     こちらのリンクをクリック!↓

   http://www.yasashiieigo.com



カテゴリー



過去ログ



最近の記事



応援クリック♪



最近のコメント



最近のトラックバック



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



リンク



全ての記事を表示する

全ての記事を表示する



スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[PR] 台湾の中国語通訳なら


協同作業とはいうものの・・・。
今日は、通訳仲間一人と、メインのエージェントの元スタッフ
Hさんのお宅にお邪魔してきました。
同じく、元スタッフで、もうすぐ結婚するKさんも一緒です。

以前はエージェント対通訳、という関係だったので、
お互いなかなか腹を割って話せなかったことが、
素直に話せるようになり、とても楽しいおしゃべりの
ひと時を過ごしました。

もうすぐ結婚するKさんは、イギリス人の彼と結婚し、
結婚後UKに渡ります。

今はマリッジ・ブルーとのことで、だんだん挙式が
気が重くなってきたと言っていました。

マリッジ・ブルー というのは、一応英語でも
言うみたいですが、日本でいうより通じが悪い
感じです。
夫に言ったら通じませんでした。

"Marriage bule? What do you mean? Get cold feet?"

とのこと。

うちの夫はオタクだから知らないだけなのでしょうか。

それはそうと、妊娠してから、
「へぇ、英語ではそんな風に言うんだ。」と思うことが
あります。

私が妊娠したことを人に伝えるとき、夫は


"We are pregnant."

というのです。

君は身篭ってないわよ、と思ったりするのですが、
向こうでは協同作業として言うみたいですね。
その感覚から、父親の子育てへの参加意識が自然に
養われるのかもしれません。

先日の検診の結果を聞いても、

"Sweetheart, we are now half way there."
(妊娠も)半分まで来たね。

と言っていました。

しかし、妊娠に伴う不便さや、今後私が経験することに
なる痛みは全て私一人が経験するわけで、その言い方って、
手柄を何もせずに半分取るようで、

「ズルい・・・。」

と思ったりしてしまう私です。

さて、そうは言いつつ、明日から、沖縄。
かなりワクワクしています。
行ってきます!

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
スポンサーサイト

[PR] 台湾の中国語通訳なら


この記事に対するコメント

>「ズルい・・・。」

あはは~、このひとことに思わず笑ってしまいました。ご主人、おいしいとこ取りですものね。でもきっと子煩悩で、子育てにもよく協力してくださるステキなパパになられるでしょうね♪。
沖縄楽しんできてくださいね。レポート楽しみにしています(^.^)。
【2007/07/20 12:19】 URL | reason #-[ 編集]


なるほど、英語ではweを使うのですか。

我が家なんて子育ても含めて殆ど全部私一人でやってきた気がしないでもない。。。

YJさんのご主人は料理もしてくれるし、きっと子育てもたくさん協力してくれるに違いありませんね。

沖縄行ってらっしゃい!
楽しい報告を待っています。
【2007/07/20 16:53】 URL | リウマチばあちゃん #aeh.Xfw2[ 編集]

再び失礼します
ふと疑問が浮かんだので再び失礼します。
こうやって旅行に出られるときは、エージェントさんに「○日から○日まで旅に出ます」とこまめに伝えていらっしゃるのですか?
フリーでやっていると急な仕事の依頼でも受ける場合が多い(というか受けざるを得ない)と想像し、ちょっとうかがってみました。
【2007/07/22 18:40】 URL | reason #-[ 編集]

reasonさん
お返事遅くなりました。
昨日帰って参りました。
ご質問の件ですが、長期で旅行に行ったり、都合が悪いときは、そうです、前もってエージェントに連絡していますね。でも、1泊二日とかだと、いつもいつも遊んでいると思われるのもイヤなので、言わないこともあります。
今回は、仕事がメチャクチャ暇な時期で、メインのエージェントには言いましたが、その他のエージェントには言わずに出ました。でも、仕事の依頼は全く無く、ラッキーというのか、淋しいというのか。。楽しめたので、いいんですけどね!
【2007/07/25 18:22】 URL | YJ #/XhSoEu2[ 編集]

リウマチばあちゃんさん
そうですね、今でも家事を本当によくしてくれますし、甥や姪の面倒もよく見ていたようなので、きっと子煩悩な父親になると思います。
私の出る幕があるのかしら、と少し心配になるほどに。。。(苦笑)
【2007/07/25 18:23】 URL | YJ #/XhSoEu2[ 編集]


この記事に対するコメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する


この記事に対するトラックバック
トラックバックURL
→http://englishmaster.blog51.fc2.com/tb.php/299-e1fd92da
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

マタニティウエア 天国!

マタニティウエアのトレンドをご存じですか?今のトレンドを押さえておかないと大変なことになり... マタニティウエア 天国!【2007/07/20 13:51】




上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。